ForGood
Home / Jobs /Research & Evaluation / Local Consultancy: Disability Survey Questionnaire Translator (Motu)
U
UNFPA

Local Consultancy: Disability Survey Questionnaire Translator (Motu)

LocationPapua New Guinea
SetupRemote
LevelMid
Posted20m ago
Research & Evaluation

Quick answer

UNFPA is hiring a local consultant in Papua New Guinea to translate Disability Survey questionnaires from English to Motu to support national data collection and disability equity efforts.

Role
Local Consultancy: Disability Survey Questionnaire Translator (Motu)
Organization
UNFPA
Location
Papua New Guinea
Work setup
Remote
Level
Mid
Category
Research & Evaluation

The role

UNFPA is seeking a local consultant to translate technical Disability Survey questionnaires from English into Motu for a national project in Papua New Guinea. The role ensures the accuracy, reliability, and inclusiveness of disability data by maintaining linguistic precision and cultural context. The consultant will collaborate closely with technical teams to support the implementation of disability equity and inclusion initiatives.

What you'll do

  • Translate survey questionnaires from English into Motu accurately.
  • Review and proofread translated documents for grammatical consistency.
  • Coordinate with project staff to clarify technical terminology.
  • Maintain strict confidentiality of project documents.
  • Incorporate revisions and feedback from stakeholders.

What it takes

  • Degree in Linguistics, Languages, Education, or Social Sciences.
  • 3–5 years of experience in translation between English and Motu.
  • Native or near-native fluency in Motu.
  • Proficiency in Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint).
  • Experience with survey or public health document translation preferred.

What you'll bring

Translation (English to Motu)Linguistic accuracyProofreadingMicrosoft Office SuiteSurvey methodologyTerminology management

How we treat you

Competitive net salary plus health insurance and other benefits as applicable.

Frequently asked questions

Is this position remote or in-office?

This is a local consultancy position based in Papua New Guinea, though the nature of the translation work typically allows for a remote working arrangement.

What is the compensation for this role?

The compensation is not explicitly specified in the job description, though it is described as an attractive package including a competitive net salary and health insurance.

What are the primary qualifications required?

Candidates must have a degree in a relevant field and 3–5 years of translation experience between English and Motu, with native-level fluency in Motu required.

Is there a deadline to apply?

The job description does not provide a specific deadline for applications.

How to apply

Apply directly on UNFPA's site. We link straight through — no resume parsing, no profile to fill out.

Apply now →

This listing is aggregated from a third-party source and its summary may be auto-generated, so details can be inaccurate or out of date. ForGood is not the employer and is not liable for the content — please verify everything on UNFPA's official posting before applying.